вверху страницы

УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ

СТАНДАРТНЫЕ

УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ ПО СОСТОЯНИЮ НА МАЙ 2021 ГОДА

Условия продажи компании Parabit Systems, Inc. («Parabit») («Условия») регулируют покупку всех товаров и услуг («Товары» или «Продукт(ы)») у Parabit любым клиентом Parabit («Покупатель»). Принятие Покупателем поставки Товаров или оплата Товаров означает согласие Покупателя с Условиями независимо от любых условий, добавленных или удаленных Покупателем. Parabit и Покупатель соглашаются, что Условия представляют собой полное и исключительное изложение их соглашения. Условия не могут быть изменены или отменены иначе как в письменной форме, подписанной Parabit. НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ («УСЛОВИЯ») ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ УСЛОВИЯМИ, РЕГУЛИРУЮЩИМИ ПРОДАЖУ ТОВАРОВ («ТОВАРЫ») КОМПАНИЕЙ PARABIT SYSTEMS, INC. («ПРОДАВЕЦ» ИЛИ «PARABIT») ПОКУПАТЕЛЮ («ПОКУПАТЕЛЬ») (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫЕ «СТОРОНЫ»), ЕСЛИ ИНОЕ НЕ СОГЛАСОВАНО В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ КОМПАНИЕЙ PARABIT. Настоящие условия имеют преимущественную силу перед любыми дополнительными условиями, представленными Покупателем. Выполнение заказа Покупателя не означает принятия каких-либо условий покупки Покупателя и не является изменением или дополнением настоящих условий. Любые условия покупки Покупателя настоящим отклоняются, если они не приняты в письменном документе, должным образом оформленном компанией Parabit. 1. Условия продажи. Исполнение компанией Parabit обязательств прямо ограничивается условиями, изложенными в настоящем документе, для всех заказов на продажу, подтверждений продажи, заказов на покупку («Заказ») и/или отгрузок в соответствии с рамочными заказами на покупку, выданными либо компанией Parabit, либо Покупателем. Любые предложения о дополнительных или иных условиях, а также любые попытки Покупателя изменить Условия, изложенные в настоящем документе, отклоняются и признаются недействительными, независимо от того, были ли они сделаны до или после передачи настоящего документа Покупателю. Если Заказ считается принятием предыдущего предложения или предложения о покупке, такое принятие обусловлено согласием Покупателя со всеми дополнительными или иными Условиями, содержащимися в настоящем документе. Любое из следующих действий Покупателя будет считаться принятием настоящего документа и всех настоящих Условий: подписание и возврат копии настоящего документа, размещение Заказа Покупателя или выпуск рамочного заказа на покупку после получения настоящего документа, принятие поставки любых заказанных товаров, запрос Parabit на начало выполнения Заказа, оплата всех или части заказанных товаров. Настоящие Условия не могут быть изменены каким-либо образом без прямого письменного согласия уполномоченного представителя Parabit в Дополнении к настоящему документу, подписанном как Parabit, так и Покупателем. Никакие действия Parabit, торговые обычаи или задержка или бездействие Parabit в отношении осуществления каких-либо прав или средств правовой защиты, предоставленных настоящим документом, не должны рассматриваться как отказ от каких-либо прав или средств правовой защиты Parabit или добавлять Parabit какие-либо обязательства, не предусмотренные настоящим документом. 2. ЦЕНЫ. Все заказы регулируются ценами и условиями, действующими на дату отгрузки, и могут быть изменены без предварительного уведомления, если иное не разрешено и не указано в коммерческом предложении или в письменной форме Parabit. Письменные предложения действительны в течение тридцати (30) дней с даты предложения, если иное не указано в письменной форме Parabit. Все условия, включенные в любое письменное предложение, сделанное Parabit, должны быть включены в настоящий документ так же, как если бы они были полностью изложены в нем. Минимальная стоимость заказа составляет сто долларов (100,00 долларов США). За любой заказ на сумму меньше этой будет взиматься минимальная плата за обработку заказа в размере пятидесяти долларов (50,00 долларов США). 3. НАЛОГИ. Все цены указаны без учета налогов с продаж, налогов на использование и акцизных налогов, а также любых других аналогичных налогов, пошлин и сборов любого рода, взимаемых государственными органами с сумм, подлежащих уплате Покупателю. Покупатель несет ответственность за все сборы, расходы и налоги; при этом Покупатель не несет ответственности за любые налоги, взимаемые с доходов, выручки, валовых поступлений, персонала, недвижимого или движимого имущества или других активов Parabit. 4. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ. Оплата в течение 30 дней с даты выставления счета без скидок, зачетов, встречных требований или возмещения, если иное не указано в письменной форме компанией Parabit. Если в любое время Parabit определит, что финансовое положение или кредитный рейтинг Покупателя не оправдывают продажу в кредит, Parabit может потребовать предоплату или отправить товар наложенным платежом. Любые возражения против счета должны быть заявлены в течение семи (7) дней с момента получения счета; если такое возражение не заявлено своевременно, Покупатель отказывается от права на возмещение. Компания Parabit может взимать с Покупателя проценты за все просроченные платежи по ставке 1,5% в месяц или в максимально допустимой законом сумме, начиная с первого дня просрочки платежа и до даты получения полной суммы платежа. Покупатель не имеет права задерживать оплату какой-либо суммы, причитающейся Parabit, в связи с любым зачетом, встречным иском, уменьшением или иным подобным вычетом. Покупатель несет ответственность за уплату любых налогов, сборов, пошлин, платежей и любых других сборов любого рода, взимаемых государственными или иными органами власти в отношении покупки, импорта, продажи, аренды или иного распространения Товаров. Оплата должна быть отправлена ​​по адресу, указанному в счете-фактуре. Покупатель обязуется возместить Parabit любые расходы, включая разумные гонорары адвокатов, понесенные при взыскании любой просроченной задолженности или обеспечении соблюдения своих прав по Соглашению. 5. ОТМЕНА ЗАКАЗА. Компания Parabit может по своему усмотрению вносить изменения в конструкцию или инженерные решения деталей, оборудования, процессов и методов производства. Заказы не подлежат изменению, отмене или отсрочке отгрузки без письменного разрешения Parabit. Заказчик обязуется возместить Parabit все расходы, возникшие в результате таких изменений, отмен или отсрочек. В случае начала каких-либо процедур, добровольных или принудительных, по делу о банкротстве или неплатежеспособности со стороны Покупателя или против него, или в случае назначения, с согласия Покупателя или без него, цессионария в пользу кредиторов или конкурсного управляющего, или если Parabit по своему разумному мнению придет к выводу, что финансовое положение Покупателя или его способность выполнить Заказ были ухудшены, Parabit имеет право отменить любую невыполненную часть Заказа без какой-либо ответственности. 6. УСЛОВИЯ, ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. Parabit ценит ваше сотрудничество и всегда стремится предоставлять своим клиентам наилучшее обслуживание. Parabit не предоставляет ограниченной гарантии, если Продукт не приобретен у авторизованного дистрибьютора или авторизованного реселлера. Интеграторы могут продавать Продукты конечным пользователям. Гарантийное обслуживание не предоставляется, если Покупатель не соблюдает все Условия и положения Parabit и процедуры Parabit в отношении данного товара. Товар должен быть возвращен на предприятие Parabit в Рузвельте, штат Нью-Йорк. Если товар был приобретен как компонент, интегрированный в систему, и этот товар был изготовлен другим системным интегратором или производителем, гарантия Parabit не предоставляется, и товар продается «как есть». Для получения гарантийного обслуживания обратитесь непосредственно в место покупки или к другому системному интегратору или производителю. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ: Ограниченная гарантия Parabit («Гарантия») предусматривает, что, с учетом следующих ограничений, каждый товар будет свободен от существенных дефектов материалов и изготовления и будет соответствовать спецификации Parabit для конкретного товара. Гарантия распространяется только на первоначального Покупателя, а не на кого-либо еще, и Parabit гарантирует, что товар(ы) на момент продажи Parabit не имеют существенных дефектов материалов и/или изготовления при нормальных и надлежащих условиях в течение двенадцати (12) месяцев с даты отгрузки. Если изделие или компонент выходят из строя из-за дефектов материалов и/или качества изготовления в течение гарантийного периода, компания Parabit по своему собственному и исключительному усмотрению предоставит эквивалентное изделие или компонент. Parabit отправит замену экономичной доставкой/грузоперевозкой. По запросу Parabit, покупатель несет ответственность за оплату ускоренной доставки/грузоперевозки. Parabit не несет ответственности за оплату труда или другие расходы, связанные с установкой компонента, и неисправный компонент должен быть возвращен в Parabit за счет и на счет покупателя. Для сохранения данной гарантии на изделие установка должна производиться сервисным специалистом, уполномоченным Parabit, при этом для этого требуется, чтобы все сервисные специалисты прошли последний онлайн-курс или очный курс обучения Parabit. Программное обеспечение для технических специалистов будет распространяться только среди техников, сертифицированных Parabit, после того, как техник успешно пройдет техническое обучение Parabit. Любая попытка установить, отремонтировать или заменить какой-либо компонент кем-либо, кроме сервисного специалиста, уполномоченного Parabit, аннулирует гарантию на изделие в полном объеме. Компания Parabit не несет ответственности за неправильное использование или ненадлежащее обращение с устройством, и любые попытки удалить или повредить серийный номер на устройстве или любом его компоненте, а также любые попытки отремонтировать устройство или отремонтировать или заменить какой-либо компонент кем-либо, кроме сервисного специалиста, уполномоченного компанией Parabit, аннулируют настоящую Гарантию в полном объеме. В Соединенных Штатах в некоторых штатах не допускаются ограничения на срок действия подразумеваемых гарантий, поэтому вышеуказанное ограничение может не применяться, и потенциальная ответственность Parabit максимально ограничена в соответствии с законом. Настоящая Гарантия распространяется на нормальное использование в нормальных и надлежащих условиях. Компания Parabit не гарантирует и не покрывает ущерб, возникший: во время транспортировки Продукта или компонентов с или на предприятие Parabit; вызванный несчастным случаем, ударом о другие предметы, падением, пролитой жидкостью или погружением в жидкость; вызванный стихийным бедствием, таким как пожар, наводнение, ветер, землетрясение, молния или другие форс-мажорные обстоятельства; вызванный ненадлежащей подготовкой установщика; вызванный неправильной установкой микропрограммного обеспечения, программного обеспечения и тому подобного; Гарантия не предоставляется в случае несоблюдения требований к условиям установки изделия, включая, помимо прочего, неисправную проводку в здании, где установлено изделие, установку в помещении с неконтролируемыми условиями окружающей среды, отсутствие выделенной электрической цепи, к которой подключается изделие, и/или отсутствие надлежащего заземления изделия; в случае использования изделия не по назначению; в результате неправильного технического обслуживания; и в результате любого другого злоупотребления, неправильного использования, ненадлежащего обращения или неправильного применения. Гарантия аннулируется, если изделие установлено неправильно или в неподходящей среде, перегружено, использовано не по назначению, вскрыто, повреждено или изменено каким-либо образом, или используется не в нормальных условиях эксплуатации или не в соответствии с какими-либо этикетками или инструкциями. Других гарантий (явных или подразумеваемых) любого рода, включая гарантию товарной пригодности и пригодности для определенной цели, не существует, но если в соответствии с применимым законодательством требуется какая-либо подразумеваемая гарантия, срок действия такой подразумеваемой гарантии, включая гарантию товарной пригодности и пригодности для определенной цели, ограничивается одним годом. Компания Parabit не несет ответственности за случайные, косвенные, особые или последующие убытки, включая, помимо прочего, повреждение или потерю возможности использования любого оборудования, упущенную выгоду или задержку или невыполнение обязательств по данной гарантии. Предусмотренные здесь средства правовой защиты являются исключительными средствами правовой защиты в рамках данной гарантии, независимо от того, основаны ли они на договоре, деликте или иным образом. Компания PARABIT не гарантирует и не ручается за то, что работа продуктов будет безотказной, бесперебойной или свободной от ошибок и дефектов, или что продукт обеспечит защиту от всех возможных угроз безопасности (включая преднамеренные противоправные действия третьих лиц), что в продукте не будет сбоев или других ошибок, вызванных вирусами, инфекциями, червями или подобным вредоносным кодом, не внедренным или разработанным компанией PARABIT, или что продукт будет соответствовать вашим требованиям. Компания Parabit не несет ответственности за любые простои или перебои в работе сервиса, за потерю или кражу данных или систем, а также за любые другие убытки, возникшие в результате или связанные с любыми действиями или вторжениями. Отказ от всех других гарантий: Гарантии Parabit не распространяются на другие аспекты. В дополнение ко всем другим положениям настоящей Гарантии, Parabit отказывается от всех других гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении Продуктов, включая любые подразумеваемые гарантии товарной пригодности, пригодности для определенной цели или отсутствия нарушений прав. В Соединенных Штатах некоторые законы не допускают исключения подразумеваемых гарантий. Компания Parabit не несет ответственности за любой возвращенный товар, если будет установлено, что: а) товар был украден у Parabit, б) заявленный дефект отсутствует, в) товар не может быть разумно отремонтирован из-за повреждений, возникших во время нахождения товара во владении лица, не являющегося сотрудником Parabit, или г) повреждение произошло в результате неправильного использования, неправильной установки, изменения (включая удаление или стирание этикеток), несчастного случая или ненадлежащего обращения во время нахождения товара во владении лица, не являющегося сотрудником Parabit. Никакая устная или письменная информация или советы, предоставленные Parabit, ее агентами или сотрудниками, не создают гарантию и никоим образом не расширяют объем настоящей Гарантии. ОГРАНИЧЕНИЕ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ И ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА: ВАШИМ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ В СЛУЧАЕ ДЕФЕКТА ЯВЛЯЕТСЯ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДЕФЕКТНОГО ТОВАРА. PARABIT МОЖЕТ ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮ ВЫБРАТЬ ИЛИ КОМБИНАЦИЮ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. Компания PARABIT имеет разумный срок после установления наличия дефекта изделия для его ремонта или замены. Заменяемое изделие в рамках гарантии PARABIT может быть изготовлено из новых и пригодных к использованию бывших в употреблении деталей. Гарантия PARABIT распространяется на отремонтированные или замененные изделия в течение оставшегося срока действия первоначальной гарантии или девяноста дней с даты отгрузки отремонтированного или замененного изделия, в зависимости от того, какой срок дольше. Общая ответственность PARABIT за любой дефектный продукт ни при каких обстоятельствах не должна превышать покупную цену дефектного изделия. Данное ограничение применяется даже в том случае, если компания Parabit не может или не хочет ремонтировать или заменять какой-либо дефектный продукт, и исключительное средство защиты покупателя не достигает своей основной цели. Ни при каких обстоятельствах компания Parabit или ее поставщики не несут ответственности за любые особые, случайные или косвенные убытки, основанные на нарушении гарантии, нарушении договора, халатности, строгой ответственности или любой другой правовой теории. К таким убыткам относятся, помимо прочего, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода от использования продукта или любого связанного с ним продукта, другого оборудования, стоимость капитала, стоимость замены продукта, объектов или услуг, простой, время покупателя, претензии третьих лиц, включая клиентов, и ущерб имуществу. 7. Ограничение ответственности. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И ПРИ ЛЮБЫХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ PARABIT НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНОЙ ЗА ЛЮБУЮ ПОТЕРЮ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ ИЛИ УМЕНЬШЕНИЕ ИХ СТОИМОСТИ, А ТАКЖЕ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, НЕПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ШТРАФНЫЕ ИЛИ КАРАТЕЛЬНЫЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ КОНТРАКТА, ДЕЛИКТА (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ) ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ ЛИ ТАКИЕ УБЫТКИ ПРЕДВИДИМЫМИ И БЫЛА ЛИ КОМПАНИЯ PARABIT ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ, И НЕЗАВИСИМО ОТ НЕИСПОЛНЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО СОГЛАСОВАННЫХ ИЛИ ИНЫХ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ PARABIT, ВОЗНИКАЮЩАЯ ИЗ НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ ИЛИ СВЯЗАННАЯ С НИМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ВОЗНИКАЕТ ЛИ ОНА В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ КОНТРАКТА, ДЕЛИКТА (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ) ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ ОБЩУЮ СУММУ СУММ, УПЛАЧЕННЫХ PARABIT ЗА ПРОДАННЫЕ В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ ТОВАРЫ. НЕЗАВИСИМО ОТ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО, ЕСЛИ ПО КАКОЙ-ЛИБО ПРИЧИНЕ PARABIT БУДЕТ ПРИЗНАНА ОТВЕТСТВЕННОЙ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ PARABIT НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ МЕНЬШУЮ ИЗ СУММ: (A) ОБЩУЮ СУММУ, УПЛАЧЕННУЮ PARABIT ЗА ПРОДАННЫЕ В СООТВЕТСТВИИ С НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ ТОВАРЫ; ИЛИ (B) 75 000 ДОЛЛАРОВ США. Ограничение ответственности, изложенное в настоящем документе, не применяется к ответственности или ущербу, возникшим в результате грубой халатности или умышленного неправомерного поведения компании Parabit. 8. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ АНТИМИКРОБНЫХ СРЕДСТВ. Данный продукт предназначен для защиты покрываемой поверхности, а также для защиты и предотвращения большинства болезнетворных бактерий. Данный продукт не одобрен Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) или Агентством по охране окружающей среды (EPA) для использования в медицинских учреждениях. Компания Parabit Systems и ее аффилированные лица не делают никаких заявлений относительно безопасности и эффективности данного продукта против всех заболеваний, включая (но не ограничиваясь) COVID-19. 9. УСЛОВИЯ ДОСТАВКИ. Компания Parabit сохраняет за собой залоговое право на данный товар до полной оплаты Покупателем покупной цены. Товар будет отгружен на условиях FOB Parabit (пункт отгрузки) и разрешен к доставке в любую точку Соединенных Штатов, за исключением Аляски и Гавайев. Компания Parabit оставляет за собой право выбора места отправления, маршрута и способа транспортировки. Любые дополнительные транспортные расходы (например, авиаперевозки) оплачиваются Покупателем. Заказчик оплачивает стоимость доставки и обработки, установленную компанией Parabit. Если Покупатель указывает альтернативный маршрут, он должен взять на себя все дополнительные транспортные расходы. Компания Parabit сохраняет право собственности на Продукты, включая физические носители, содержащие любые программные продукты, и соответствующую упаковку, до полной оплаты суммы счета за такие товары. Право собственности и риск утраты переходят к Покупателю с момента доставки Товаров на условиях FOB (франко-борт) пункта отгрузки. 10. ПРЕТЕНЗИИ В СВЯЗИ С УТРАТОЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ТОВАРА ПРИ ОТГРУЗКЕ. Компания Parabit должна получить письменное уведомление в течение трех (3) рабочих дней после даты доставки о любой отгрузке, не содержащей всех товаров, указанных в упаковочном листе. Если товар доставлен в поврежденном состоянии или отсутствуют коробки/товары, на всех документах должна быть сделана отметка, подписанная получателем. Если после доставки обнаружены незаявленные или скрытые повреждения, следует связаться с перевозчиком, отправив копию такого запроса в компанию Parabit. Все запросы на возмещение убытков в связи с утерей или повреждением при транспортировке должны сопровождаться надлежащим образом подписанными документами. Претензия о потере или повреждении должна быть подана перевозчику в течение 30 дней с даты отгрузки для обычных перевозчиков. За несвоевременно предъявленные или необоснованные претензии о повреждении не предоставляется компенсация. 11. ПРИНЯТИЕ ЗАКАЗА. Каждая из сторон и их соответствующие дочерние и аффилированные компании могут для удобства проведения сделок в рамках настоящего Соглашения использовать свои собственные предварительно напечатанные документы, например, заказы на покупку, накладные и т. д. (совместно именуемые «Заказы»). Такие документы не заменяют, не изменяют и не дополняют настоящие Условия и положения Parabit, которые всегда имеют преимущественную силу, если Parabit прямо не согласится с обратное в подписанном предложении или письменной поправке, прямо ссылающейся на настоящий документ. Принятие Заказа создает юридически обязывающий договор между Покупателем и Parabit на приобретение Продуктов и/или Услуг, как указано в Заказе и в соответствии с Условиями и положениями Parabit. Любой Заказ считается принятым Parabit, если Покупатель не получит письменного возражения против него в течение пяти (5) рабочих дней после получения Parabit такого Заказа. 12. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА. Телефонная техническая поддержка предоставляется в обычные рабочие часы Parabit с 9:00 до 16:30 (восточное стандартное время), с понедельника по пятницу (кроме праздничных дней Parabit). В эти часы Parabit бесплатно предоставляет техническую поддержку по телефону любому сертифицированному специалисту Parabit. Используя услуги технической поддержки Parabit, несертифицированные специалисты и их работодатели соглашаются на оплату по ставке сто двадцать пять долларов (125,00 долларов США) за полчаса (с шагом в полчаса). 13. РАЗРЕШЕНИЕ НА ВОЗВРАТ ТОВАРОВ (RMA). Все возвраты должны обрабатываться через приложение Parabit TRACS, доступное для iOS и Android. Возврат товаров по любой причине без предварительного письменного разрешения Parabit возможен только в соответствии с инструкциями и условиями RMA Parabit. Возврат товара в Parabit без предварительного получения номера разрешения на возврат товара («RMA») через приложение TRACS от Parabit невозможен. Если будет установлено, что товар может быть неисправен, вам будет предоставлен номер RMA и инструкции по возврату товара. Несанкционированный возврат, то есть возврат, для которого не был выдан номер RMA, будет осуществлен за ваш счет. Авторизованные возвраты должны быть отправлены с предоплатой и страховкой на полную стоимость покупки по адресу, указанному в форме RMA, в утвержденной Parabit транспортной упаковке. Сохраните оригинальную коробку и упаковочные материалы для хранения или отправки товара. Заявка на возврат неиспользованного товара автоматически аннулируется, если она не получена в течение 15 дней. В соответствующих случаях покупатели должны произвести оплату в течение 90 дней после ремонта возвращенного товара. В противном случае товар становится собственностью Parabit. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО RMA • Все возвраты должны осуществляться в соответствии с политикой Parabit в отношении RMA. Несоблюдение инструкций по возврату товара (RMA) может привести к аннулированию гарантии, задержке замены товара, выдаче кредита или отказу в возврате товара. • Все оригинальные комплектующие, компоненты, руководства, кабели, документы и упаковка должны быть возвращены вместе с товаром для обработки вашего RMA компанией Parabit. Четко укажите номер вашего RMA-заявления на внешней стороне возвращаемой упаковки. Ответственность за поврежденные товары, полученные из-за неправильной упаковки, несет клиент. • Обрабатывайте только один (1) объект на одну форму RMA. Формы RMA, в которых указано более одного объекта, или возвратные отправления, содержащие более одного объекта в коробке, не будут обработаны, а также не будут подлежать возврату кредита или замене. • Все возвраты/упаковка подлежат входному контролю в рамках процесса контроля качества Parabit. • Все устройства, чувствительные к электростатическому разряду (печатные платы, считыватели и т. д.), должны быть возвращены в розовой или серебристой антистатической упаковке и будут подвергнуты входному контролю. Неправильное обращение с продуктами ESD или ненадлежащий возврат электронных компонентов аннулируют гарантию, и товар(ы) не будут подлежать возврату кредита или замене. • Не прикрепляйте ничего к упаковке с защитой от электростатического разряда с помощью степлера. Любая упаковка с отверстиями от скрепок, разрывами или повреждениями аннулирует гарантию на изделие и не подлежит возврату средств или замене. • После правильной отправки формы RMA будет сгенерирован номер дела, и заявителю/клиенту будет отправлено уведомление по электронной почте. Обратите внимание, что номер дела является вашим разрешением на возврат соответствующего оборудования. • Номер дела RMA действителен в течение тридцати (30) календарных дней. Товары, возвращенные по истечении тридцати (30) дней, не подлежат тестированию, возврату средств или замене. • Приложите документы RMA/номер дела ко ВСЕМ возвращаемым товарам (распечатайте/приложите электронное письмо, полученное после отправки формы RMA). Товары, полученные Parabit без номера дела, будут возвращены отправителю. • Клиент несет ответственность за все расходы по доставке. • Верните посылку по следующему адресу: Parabit Systems, Inc. Attn: RMA Department 35 Debevoise Ave. Roosevelt, NY 11575. С условиями гарантии на продукцию Parabit можно ознакомиться на сайте http://www.parabit.com. 14. ПЛАТА ЗА ВОЗВРАТ ТОВАРА. За возврат всех неиндивидуальных товаров для получения кредита в течение первых 30 (30) дней с даты покупки взимается плата за возврат в размере 35% от покупной цены, в зависимости от состояния товара на момент возврата. Parabit Systems оставляет за собой исключительное право определять состояние и пригодность к продаже возвращенных товаров. Индивидуальные заказы возврату для получения кредита не подлежат. Все возвраты должны обрабатываться через приложение Parabit TRACS, доступное для iOS и Android. 15. ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА ЗА ПАТЕНТЫ. Компания Parabit обязуется защищать Покупателя в любых судебных исках или разбирательствах, возбужденных против него, в той мере, в какой это основано на утверждении о том, что поставка каких-либо товаров или их частей представляет собой нарушение какого-либо патента США, но только если: (1) Покупатель незамедлительно уведомит Parabit в письменной форме после того, как узнает об этом; (2) Покупатель предоставит Parabit полномочия, информацию и помощь для защиты и контроля над этим. В случае, если поставка компанией Parabit указанных товаров или их частей в рамках настоящего соглашения будет признана в таком иске нарушением действующего и подлежащего исполнению патента судом высшей инстанции, апелляция на который еще не подана, и использование указанных товаров Покупателем будет запрещено таким судом, Parabit за свой счет попытается: (а) предоставить Покупателю право на дальнейшее использование указанных товаров; или (б) заменить такие товары на те, которые, по мнению Parabit и ее юристов, не нарушают патентные права; или (c) модифицировать такие товары таким образом, чтобы, по мнению Parabit и его юристов, товары перестали нарушать права интеллектуальной собственности; или (d) принять возврат таких товаров и зачесть покупную цену и разумные транспортные расходы на такой возврат в счет будущих продаж Parabit. Parabit не несет ответственности за любые затраты, убытки или ущерб, возникшие в результате умышленных действий Покупателя, или любого урегулирования или компромисса, понесенного или заключенного Покупателем без предварительного письменного согласия Parabit. Parabit не обязана защищать и не несет ответственности за любые затраты, убытки или ущерб в той мере, в которой обвинение в нарушении прав основано на: (i) использовании Покупателем товаров в сочетании с любыми другими товарами, программным обеспечением или оборудованием; (ii) использовании Покупателем товаров способом или для применения, отличного от того, для которого они были разработаны или предназначены, независимо от того, знала ли Parabit о таком использовании или была ли уведомлена о нем; (iii) использовании Покупателем товаров в производственном или ином процессе; (iv) модификациях товаров, внесенных Покупателем; (v) соответствие Parabit конкретному проекту, инструкциям или спецификациям Покупателя; или (vi) соответствие Parabit любому отраслевому или фирменному стандарту или использование Покупателем товаров для обеспечения внедрения любого отраслевого или фирменного стандарта (такие претензии, т. е. указанные в пунктах (i) – (vi) выше, по отдельности и в совокупности именуются здесь «Другие претензии»). Вышеизложенное определяет полную ответственность Parabit за нарушение патента, действующего и подлежащего исполнению, в отношении действительного и подлежащего исполнению патента США. Покупатель обязуется возместить Parabit любые убытки, обязательства или расходы, окончательно присужденные Parabit или согласованные Покупателем в рамках мирового соглашения или компромисса, и будет защищать Parabit от любых претензий, исков или разбирательств, предъявленных Parabit, в той мере, в какой такие претензии, иски или разбирательства основаны на утверждении, вытекающем из Других претензий. Покупатель не будет заключать никаких соглашений или делать признания или уступки истцам относительно нарушения или действительности заявленного патента без предварительного письменного согласия Parabit, которое не должно быть необоснованно отклонено. 16. ПРОВЕРКА. Любая претензия Покупателя в отношении несоответствующих товаров считается отклоненной, если она не заявлена ​​в письменной форме в течение пяти (5) рабочих дней после доставки Товаров. 17. ЗАМЕНЫ. Parabit может предоставлять заменители материалов, недоступных из-за приоритетов или правил, установленных государственными органами, или из-за отсутствия материалов у поставщиков, при условии, что такие заменители не окажут негативного влияния на техническую исправность товаров или их работоспособность. 18. ГРАФИК ОТГРУЗКИ. Компания Parabit не несет ответственности за отклонения от графика отгрузки, а также за любые убытки или ущерб, причиненные Покупателю (или любым третьим лицам), независимо от того, вызваны ли они отклонениями в выполнении или невыполнением каких-либо обязательств Parabit по Заказу, или утратой или повреждением товаров, вызванными прямо или косвенно или каким-либо образом возникшими в результате несчастных случаев, беспорядков, действий Покупателя, забастовок или других трудовых конфликтов, нехватки рабочей силы, материалов и транспортных средств или любой другой причины или причин, находящихся вне ее разумного контроля или контроля ее поставщиков. 19. ЗАГОЛОВКИ. Заголовки, используемые в настоящих Условиях, приведены только для удобства и не должны учитываться при толковании настоящих Условий. 20. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО. Все вопросы, возникающие из настоящих Условий или связанные с ними, регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Нью-Йорк, без учета коллизионных норм и без учета Конвенции Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров. Любые споры подлежат разрешению исключительно в федеральных или государственных судах штата Нью-Йорк, округа Нассау. Покупатель соглашается с местом рассмотрения дела и юрисдикцией таких судов и отказывается от любых претензий или возражений, основанных на принципе нецелесообразности места рассмотрения дела или личной юрисдикции. 21. КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Вся непубличная, конфиденциальная или собственная информация Parabit, включая, помимо прочего, спецификации, образцы, модели, проекты, планы, чертежи, документы, данные, информацию о деятельности компании, списки клиентов, цены, скидки или льготы, раскрытая Parabit Покупателю, независимо от того, была ли она раскрыта устно или раскрыта или доступна в письменной, электронной или иной форме или на других носителях, и независимо от того, помечена ли она, обозначена или иным образом идентифицирована как «конфиденциальная» в связи с настоящими Условиями, является конфиденциальной, предназначенной исключительно для использования в связи с продажей товаров в соответствии с настоящими Условиями и не может быть раскрыта или скопирована без предварительного письменного разрешения Parabit. По запросу Parabit Покупатель обязан незамедлительно вернуть все документы и другие материалы, полученные от Parabit. Компания Parabit имеет право на судебный запрет в случае любого нарушения данного раздела. Данный раздел не применяется к информации, которая: (а) находится в открытом доступе; (б) известна Покупателю на момент раскрытия; или (в) правомерно получена Покупателем на неконфиденциальной основе от третьей стороны. 22. ФОРС-МАЖОР. Компания Parabit не несет ответственности перед Покупателем и не считается нарушившей настоящие Условия за любое неисполнение или задержку в выполнении каких-либо обязательств по настоящим Условиям, включая, помимо прочего, сроки поставки, если и в той мере, в какой такое неисполнение или задержка вызваны или являются результатом действий или обстоятельств, находящихся вне разумного контроля компании Parabit. К таким обстоятельствам могут относиться, помимо прочего, стихийные бедствия, наводнения, пожары, землетрясения, взрывы, действия правительства, война, вторжение или военные действия (независимо от того, объявлена ​​война или нет), терроризм, террористические угрозы или акты терроризма, бунты или другие гражданские беспорядки, чрезвычайное положение в стране, революция, восстание, эпидемия, локауты, забастовки или другие трудовые споры (независимо от того, касаются ли они рабочей силы какой-либо из сторон), а также ограничения или задержки, затрагивающие перевозчиков, или невозможность или задержка в получении необходимых или подходящих материалов, сбои в работе телекоммуникаций или отключение электроэнергии. 23. БОРЬБА С ВЗЯТОЧНИЧЕСТВОМ. Компания Parabit обязуется вести свою деятельность этично и в соответствии со своей политикой борьбы с взяточничеством, а также со всеми применимыми законами и нормативными актами, включая Закон США о борьбе с коррупцией за рубежом, Закон Великобритании о взяточничестве и любые другие применимые законы, запрещающие неправомерные платежи с целью получения конкурентного преимущества. 24. СОБЛЮДЕНИЕ ЭКСПОРТНЫХ ТРЕБОВАНИЙ. Buyer shall comply with all export and import laws of all countries involved in the resale of goods by Buyer, including the export regulations of the United States. Buyer is, and will at all times be, in compliance with all laws administered by the United States Treasury Department's Office of Foreign Assets Control (OFAC) or any other entity imposing economic sanctions and trade embargoes (“Economic Sanctions Laws”) against designated countries (“Embargoed Countries”), entities, and persons (collectively, “Embargoed Targets”). The Buyer is not and has not been, an Embargoed Target or otherwise subject to any Economic Sanctions Law. Without limiting the generality of the foregoing, the Buyer shall not (a) directly or indirectly export, re-export, transship, or otherwise deliver the Goods or any portion of thereof to an Embargoed Target or (b) broker, finance, or otherwise facilitate any transaction in violation of any Economic Sanctions Law. Buyer assumes all responsibility for shipments of goods requiring any government import clearance. Parabit may terminate the Order if any governmental authority imposes antidumping or countervailing duties or any other penalties on the Goods. 27. SEVERABILITY. If any term or provision of these Terms is invalid, illegal or unenforceable in any jurisdiction, such invalidity, illegality or unenforceability shall not affect any other term or provision of these Terms or invalidate or render unenforceable such term or provision in any other jurisdiction. 28. SURVIVAL. The provisions of these Terms relating to payment, confidentiality, disclaimers, warranties, limitation of liability, indemnification, governing law and jurisdiction, severability, and this paragraph shall survive the fulfillment of the Buyer's Order. 29. MODIFICATION. These Terms may only be modified in writing signed by authorized representatives of Parabit and Buyer. 30. PUBLIC ANNOUNCEMENT. Buyer shall not publicly disclose, issue any press release or make any other public statement, including publication on its website, concerning the existence of Parabit's sale of good(s), or the subject Order(s), without Parabit's prior written consent. 31. ASSIGNMENT. Buyer shall not assign any of its rights or delegate any of its obligations under this Order without Parabit's prior written consent. Any purported assignment or delegation in violation of this Section is null and void. No assignment or delegation relieves Buyer of any of its obligations under its Order. 32. RELATIONSHIP OF THE PARTIES. Nothing in these Terms shall be deemed to constitute either party as an agent, representative, employee, or create an agency relationship for any purpose. Neither party has the authority to bind the other party. Furthermore, these Terms do not constitute a franchise or establish a franchise relationship, and do not grant a trademark or any other express or implied license. 33. TIME FOR BRINGING ACTION/STATUTE OF LIMITATIONS. Any action by Customer against Parabit for breach of this Agreement or for any other claim arising out of or relating to the goods or their design, man

или скачать PDF


Условия продажи товаров,
изготовленных на заказ, по состоянию на октябрь 2021 года.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ 1. В настоящих Условиях и положениях следующие термины имеют следующие значения: «Компания» означает Parabit Systems, Inc. «Заказчик» означает любое юридическое лицо или юридическое лицо, чей Заказ принят Компанией. «Договор» означает любой договор на поставку Товаров или Услуг Компанией Заказчику. «Товары» означают любые товары, являющиеся предметом настоящего договора, включая их части и компоненты, а также материалы, входящие в их состав. «Услуги» означают любые услуги, являющиеся предметом настоящего договора. «Киоски и заказы на заказ» означают проект киоска или заказа на заказ, который должен быть разработан Компанией в соответствии с настоящим Соглашением и спецификациями Заказчика, а также другую документацию и любые другие вспомогательные материалы, которые должны быть разработаны Компанией в соответствии с настоящим Соглашением. ЦЕНОВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ 2. Ценовые предложения Компании, если не указано иное, действительны в течение тридцати (30) дней с даты предложения. ДЕЙСТВИЕ ДОГОВОРА 3.1 Договор не вступает в силу, и изготовление киоска или выполнение индивидуального заказа (включая указанные сроки) не начинается до тех пор, пока заказ Заказчика (независимо от способа его оформления) не будет принят в результате наступления одного из следующих событий: • Письменное подтверждение компанией заказа на покупку Заказчика (которое должно содержать номер заказа на продажу компании, включая получение предоплаты), или • Доставка Товаров или Услуг, или • Выставление счета-фактуры компанией. 3.2 Настоящие условия включаются в Договор, исключая любые условия, оговоренные или упомянутые Заказчиком. 3.3 Никакие изменения или поправки к настоящему документу, а также устные обещания или обязательства, связанные с ним, недействительны, если они не оформлены в письменной форме и не подписаны обеими сторонами или от их имени. ЦЕНЫ 4.1 Цены на Товары или Услуги не включают упаковку, страхование, доставку, налог с продаж, установку, индивидуальные цвета и наклейки/графику на виниловой пленке (индивидуальные цвета/графика доступны за дополнительную плату), пошлины, НДС, экспортные/импортные сборы, брокерские сборы и таможенные пошлины. 4.2 Компания имеет право корректировать свои цены в связи с любым повышением цен на материалы, комплектующие, рабочую силу и транспорт, изменениями в графиках работ или объемах поставок, а также любыми другими расходами, возникающими по любой причине после даты заключения Договора. 4.3 Руководства для киосков (адаптированные под выбранный Заказчиком набор периферийных устройств) оплачиваются почасово по ставке 250 долларов США в час. 4.4 Стоимость работ Компании по созданию образцов руководства для киосков составляет 150 долларов США в час, минимум 2 часа на киоск. Образец руководства содержит подробную информацию обо всех требованиях к проекту, включая цвет и отделку, брендинг, периферийные устройства и т. д. Требуется утверждение Заказчиком. Цена включает одну правку. Если потребуются дополнительные правки, Заказчику будет выставлен счет почасово. ОПЛАТА 5.1 Для начала изготовления требуется 75% предоплата, полная оплата производится до отгрузки. 5.2 Все счета подлежат оплате без каких-либо скидок в долларах США в срок, указанный в счете Компании. и ни при каких обстоятельствах Заказчик не имеет права производить какие-либо вычеты или задерживать платеж по какой-либо причине. 5.3 Если Заказчик не оплачивает стоимость по счету-фактуре в установленный срок, то Заказчик обязан ежедневно начислять проценты на любую просроченную сумму с даты, когда платеж должен был быть произведен, до даты его осуществления (до или после вынесения судебного решения) по ставке 1,5% и возмещать Компании все расходы (включая юридические издержки), понесенные при взыскании любой просроченной суммы. 5.4 Окончательный платеж должен быть произведен к дате, указанной в счете-фактуре, даже если Заказчик задерживает доставку заказа. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ 6.1 Компания передает только те права собственности или права в отношении Товаров или Услуг, которыми она обладает, и если Товары или Услуги приобретаются у третьей стороны, передает только те права собственности или права, которыми эта сторона обладала и передала в отношении Товаров и Услуг. 6.2 Несмотря на более ранний переход риска, право собственности на Товары или Услуги остается за Компанией и не переходит к Заказчику до тех пор, пока не будет выплачена сумма, причитающаяся по счету-фактуре (включая проценты и издержки). оплачено в полном объеме. 6.4 До перехода права собственности вся выручка от продажи Товаров или Услуг хранится в доверительном управлении для Заказчика на отдельном специально созданном счете и не смешивается с другими денежными средствами, не перечисляется на банковский счет с отрицательным балансом и всегда должна быть идентифицируема как денежные средства Компании. 6.5 Компания может подать иск о взыскании стоимости любых Товаров или Услуг, несмотря на то, что право собственности на них еще не перешло к Заказчику. РИСК, ДОСТАВКА И ПЕРЕДАЧА 7.1 Риск в отношении Товаров или Услуг переходит в момент их передачи Перевозчику. 7.2 Компания может по своему усмотрению поставлять Товары или Услуги частями в любой последовательности. 7.3 В случае поставки Товаров или Услуг частями, неисполнение обязательств или невыполнение Компанией обязательств по одной или нескольким частям не делает недействительным Договор в отношении ранее поставленных или непоставленных Товаров или Услуг. 7.4 Любые даты, указанные Компанией для поставки Товаров или Услуг и выполнения Услуг, являются лишь приблизительными. 7.5 Если Заказчик задерживает разработку Товаров или не принимает поставку Товаров или Услуг или любой их части в установленный срок и не предоставляет инструкции или документы, необходимые для обеспечения поставки Товаров или Услуг в установленный срок, Компания может, направив Заказчику письменное уведомление, хранить или организовать хранение Товаров или Услуг, и с момента вручения уведомления риск в отношении Товаров или Услуг переходит к Заказчику, поставка Товаров или Услуг считается состоявшейся, и Заказчик обязан оплатить Компании все расходы, включая расходы на хранение и страхование в размере двадцати пяти долларов (25 долларов) в день за каждый Товар, возникшие в результате его несоблюдения. 7.6 Компания не несет ответственности за любые штрафы, убытки, травмы, ущерб или расходы, возникшие в результате любой задержки или невыполнения обязательств по поставке или исполнению по любой причине, и такая задержка или невыполнение не дает Заказчику права отказаться от принятия любой поставки или исполнения или расторгнуть Договор. Стоимость доставки будет пересмотрена и выставлена ​​в счете вместе с окончательным платежом Заказчика. 7.8 Доставка внутрь помещения не осуществляется. Доставка в до обочины или погрузочной площадки. Клиент несет ответственность за утилизацию упаковочного материала и ящика. 7.9 Внешние факторы, не зависящие от Компании (такие как погода, региональная напряженность, пандемии и другие стихийные бедствия), могут вызвать задержку в доставке продукции. УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРЕТЕНЗИЯХ И ГАРАНТИЙНЫЕ СРОКИ 8.1 Компания Parabit должна получить письменное уведомление в течение трех (3) рабочих дней после даты доставки о любой отправке, не содержащей всех товаров, указанных в упаковочном листе. Если товар доставлен в поврежденном состоянии или отсутствуют коробки/товары, на всех документах, подписанных получателем, должна быть сделана пометка, а также, при необходимости, сделаны фотографии. Если после доставки обнаружены незаявленные или скрытые повреждения, следует связаться с перевозчиком, отправив копию такого запроса в компанию Parabit. Все запросы на возмещение убытков в связи с транспортировкой или повреждением должны сопровождаться надлежащим образом подписанными документами. Претензия по поводу убытков или повреждений должна быть подана перевозчику в течение тридцати (30) дней с даты отправки для обычных перевозчиков. Возмещение не предоставляется за 8.2 Гарантийные сроки: • для товаров или услуг, произведенных Компанией, 12 месяцев с даты поставки; • для международных товаров или услуг, произведенных Компанией, 24 месяца с даты поставки; • для товаров или услуг, не произведенных Компанией, гарантийный срок, предоставленный производителем. 8.3 Любая претензия по данному условию должна быть подана в письменной форме и содержать полную информацию о претензии, включая номера ссылок на любые предположительно дефектные товары или услуги. 8.4 Компании должна быть предоставлена ​​разумная возможность и условия для расследования любых претензий, предъявленных в соответствии с данным условием, и Заказчик, если Компания запросит об этом в письменной форме, должен незамедлительно вернуть Компании любые товары или услуги, являющиеся предметом претензии, а также любые упаковочные материалы, надежно упакованные и оплаченные. 8.5 Гарантия на обслуживание требует, чтобы обслуживание выполнялось сертифицированным специалистом, прошедшим обучение в Компании. Компания предоставит четыре (4) часа удаленной телефонной консультативной поддержки по мере необходимости, с возможностью дополнительной поддержки по действующей на тот момент платной ставке Компании. 8.6 Компания не несет ответственности по любой претензии в отношении в отношении которых Заказчик не выполнил процедуры подачи претензии, предусмотренные настоящими условиями. ОБЪЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Ни при каких обстоятельствах Компания не несет никакой ответственности за: 9.1 Любые дефекты, возникшие в результате износа, несчастных случаев, неправильного использования Заказчиком или использования Заказчиком, за исключением случаев, когда это было сделано в соответствии с инструкциями или рекомендациями Компании или производителя любых Товаров или Услуг, или в результате небрежности, или в результате любых инструкций или материалов, предоставленных Заказчиком. 9.2 Любые Товары или Услуги, которые были отрегулированы, модифицированы или отремонтированы не Компанией. 9.3 Любую техническую информацию, рекомендации, заявления или советы, предоставленные Компанией, ее сотрудниками или агентами, не предоставленные в письменной форме в ответ на конкретный письменный запрос Заказчика до заключения Договора, или 9.4 Любые изменения количества или размеров любых Товаров или Услуг, или изменения их технических характеристик, или замену любых материалов или компонентов; если изменение или замена не оказывает существенного влияния на характеристики Товаров или Услуг, и замененные материалы или компоненты имеют качество, равное или превосходящее первоначально указанное. 9.5 Компания не несет никакой ответственности Ответственность перед Заказчиком за любые убытки или ущерб любого характера, возникшие в результате любого нарушения какой-либо явной или подразумеваемой гарантии или условия Договора, или любой халатности, нарушения установленных законом или иных обязанностей со стороны Компании, или каким-либо образом связанные с исполнением или неисполнением Договора, за исключением смерти или телесных повреждений, возникших в результате халатности Компании, и прямо указанных в настоящих условиях. 9.6 Если Заказчик установит, что какие-либо Товары или Услуги не были доставлены, были доставлены поврежденными, не в нужном количестве или не соответствуют своему описанию, Компания по своему усмотрению заменит аналогичными Товарами или Услугами любые Товары или Услуги, которые отсутствуют, утеряны или повреждены, или не соответствуют своему описанию, предоставит Заказчику кредит на сумму их стоимости по счету-фактуре или отремонтирует любые поврежденные Товары или Услуги. 9.7 Если Заказчик установит, что какие-либо Товары или Услуги являются дефектными, Заказчик должен незамедлительно вернуть эти Товары или Услуги Компании за свой счет, которые будут отремонтированы или заменены по усмотрению Компании и в соответствии с гарантией производителя. Если Товары или Услуги не могут быть заменены или 9.8 Если Заказчик возвращает Компании какие-либо Товары или Услуги для ремонта в течение 3 месяцев с момента их получения Компанией, Компания может по своему усмотрению частично или полностью возместить Заказчику стоимость ремонта. 9.8 Если Заказчик возвращает Компании какие-либо Товары или Услуги для ремонта, и некоторые из них оказываются исправными, Компания может по своему усмотрению взимать с Заказчика плату за разумные расходы на тестирование и обработку. 9.9 Доставка любых отремонтированных или замененных Товаров или Услуг осуществляется на территории Компании. 9.10 Если Компания несет ответственность в соответствии с настоящим условием только в отношении некоторых или части Товаров или Услуг, Договор остается в полной силе в отношении других или других частей Товаров или Услуг, и Заказчик не имеет права предъявлять зачеты или иные претензии в отношении таких других или других частей Товаров или Услуг. 9.11 Претензии к Компании не принимаются в связи с любым дефектом, возникшим в результате проектирования или спецификации, предоставленных или изготовленных Заказчиком, или если какие-либо корректировки, изменения или другие работы были выполнены с Товарами или Услугами любым лицом, кроме Компании. 9.12 Компания не несет ответственности Компания несет ответственность в случае утери или повреждения товаров или услуг, цена которых не включает стоимость перевозки, в процессе транспортировки, и все претензии Заказчика должны предъявляться к перевозчику. Замена таких утерянных или поврежденных товаров или услуг, если таковые имеются, будет предоставлена ​​Компанией по ценам, действующим на дату отгрузки. 9.13 Ни при каких обстоятельствах ответственность Компании перед Заказчиком по настоящему условию не может превышать стоимость товаров или услуг, указанную в счете-фактуре. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 10.1 Заказчик не имеет права передавать или (без предварительного получения письменного согласия Компании) сдавать в субаренду настоящие Условия и положения или Договор целиком или частично, и условием любого такого согласия на субаренду настоящих Условий и положений или Договора является следующее: Заказчик обязан: • Обеспечивать и нести ответственность за соблюдение любыми субподрядчиками условий настоящего договора; • Включать в субподряд положения, соответствующие настоящим условиям, в интересах Компании и подлежащие исполнению Компанией; и • Предоставлять Компании копии любого субподряда по запросу Компании в любое время. 10.2 Компания может по своему усмотрению приостановить или прекратить поставку любых Товаров или Услуг, если Заказчик не производит какой-либо платеж в установленный срок или иным образом нарушает какие-либо свои обязательства по настоящему Договору или любому другому договору с Компанией, или становится неплатежеспособным, в отношении его бизнеса назначается управляющий, или он принудительно или добровольно ликвидируется, или Компания освобождается от какой-либо ответственности в отношении имущества Заказчика. 10.3 Если Товары или Услуги изготовлены в соответствии с каким-либо проектом или спецификацией, предоставленными или разработанными Заказчиком, Заказчик обязан по требованию в полном объеме компенсировать Компании все претензии, расходы и обязательства любого характера, связанные с ними, включая любые претензии, как фактические, так и предполагаемые, о том, что проект или спецификация нарушают права любой третьей стороны. 10.4 За исключением тех, которые прямо согласованы для включения в Товары и Услуги, все инструменты, шаблоны, материалы, чертежи, спецификации и другие данные, предоставленные Компанией, остаются ее собственностью, и все исполнение любых заказов становится собственностью Компании. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ 11. Заказчик ни при каких обстоятельствах, ни до, ни после расторжения настоящего Договора, не имеет права разглашать или использовать какую-либо неопубликованную техническую информацию, полученную от Компании, или любую другую конфиденциальную информацию, касающуюся дел Компании или методов ведения бизнеса. ОТМЕНА 12. Киоски изготавливаются на заказ в конфигурации и цветах, указанных Заказчиком. Заказы на Товары или Услуги, которые должны быть сделаны специально для Заказчика, не могут быть отменены или проданы кому-либо, кроме Заказчика, запросившего продукт. ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА И ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ 13.1 Приложения, отличные от драйверов устройств производителя, необходимых для работы и/или взаимодействия с Приложением Заказчика, предоставляются за дополнительную плату. Загрузка приложений, не указанных при принятии заказа, будет оплачиваться по ставке 195,00 долларов США в час (оплата производится с шагом в один час). 13.2 Компания не несет ответственности за: лицензии на программное обеспечение, драйверы устройств или интеграцию с периферийными устройствами. 13.3 ЕСЛИ ПРИМЕНИМО: Интеграция программных приложений, запрошенных Заказчиком, предоставляется за дополнительную плату. от 250,00 долларов США в час (оплата производится почасово). ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ И ПОДКЛЮЧЕНИЮ К ПЕРЕДАЧЕ ДАННЫХ 14.1 Если Заказчик заключает с Компанией договор на установку Оборудования на указанном Заказчиком объекте, Заказчик гарантирует, что объект соответствует всем требованиям к электропроводке, кондиционированию воздуха, электропитанию и другим экологическим требованиям. Компания проведет осмотр объекта и уведомит Заказчика о любых случаях несоответствия объекта экологическим требованиям к Оборудованию. 14.2 Киоск требует наличия одной стандартной двойной розетки (цепь 110/220 В переменного тока) на расстоянии не более 60 см от места окончательного размещения киоска. 14.3 Кабель Ethernet (с разъемом RJ45) должен располагаться на расстоянии не более 60 см от места окончательного размещения киоска. ИЗМЕНЕНИЯ В ЗАКАЗЕ 15. В случае, если Заказчик желает внести какие-либо изменения в Технические характеристики Продукта или в поставляемый продукт, Заказчик должен предоставить подробный письменный запрос на изменение. Он может быть предоставлен в форме электронной почты, заказного письма или с помощью технологий и/или инструментов, предоставляемых Parabit. В случае В случае противоречия между условиями настоящего Соглашения и Заказом на изменение, преимущественную силу имеют условия настоящего Соглашения. ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ БРЕНДИНГ 16. Порошковая покраска: Поддерживается один фирменный цвет, соответствующий стандартным вариантам порошковой покраски. Если запрашиваются нестандартные цвета или более одного цвета, взимается дополнительная плата. 1. При использовании более одного цвета: а. Стоимость покрасочных работ составляет 150 долларов в час: плата за двухцветную порошковую покраску составляет 1 час на киоск. б. Стоимость нанесения виниловой графики составляет 150 долларов в час. УСТАНОВКА И ОБУЧЕНИЕ 17.1. Трудозатраты установщика компании: 1 техник - 1 полный день (8 часов) на месте для установки и обучения до 8 представителей заказчика. 17.2. Услуги по установке киосков требуют, чтобы уполномоченный персонал компании на месте имел временные права администратора и доступ к сети для обеспечения эффективной установки оборудования и программного обеспечения киоска. Заказчику будет выставлен счет с шагом в один час в случае непредоставления необходимого доступа или если он недостаточен. Ресурсы конечного пользователя приводят к увеличению времени установки. 17.3 Заказчик понесет дополнительные расходы на рабочую силу, транспортировку и/или любые другие связанные с материалами расходы в связи с дополнительными визитами или дополнительными трудозатратами для завершения установки в результате отсутствия персонала службы поддержки Заказчика, персонала третьих лиц или требований к местоположению на момент первоначального запланированного визита. 17.4 В соответствии с настоящими условиями, Компания предоставляет авторизованным Реселлерам ограниченную, неисключительную, непередаваемую лицензию без права сублицензирования на установку без изменений Продуктов, приобретенных в соответствии с условиями настоящего Соглашения. Компания не несет ответственности за любые ошибки или проблемы технической поддержки, связанные с установкой Реселлером. Реселлер будет и несет ответственность за предоставление технической поддержки своим Клиентам (включая гарантийные претензии). Реселлеру будет выставлен счет по действующему на тот момент тарифу обслуживания Parabit, если Реселлеру потребуется использовать персонал технической поддержки Parabit. Реселлер выберет технических специалистов, сертифицированных для работы с Продуктами Компании. Реселлер обеспечит прохождение своим сотрудникам службы поддержки обязательного обучения, связанного с Продуктами. FORCE МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА 18. Компания не несет ответственности за любые действия или бездействие, которые делают исполнение Договора невозможным или каким-либо образом препятствуют его исполнению, если такие действия или бездействие находятся вне контроля Компании или Заказчика, или не были разумно предвидимы ими. Такие действия или бездействие автоматически приводят к расторжению Договора. ЗАКОН И ЮРИСДИКЦИЯ 19. Все вопросы, возникающие из настоящих Условий или связанные с ними, регулируются и толкуются в соответствии с законами штата Нью-Йорк, без учета его коллизионных норм и без учета Конвенции Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров. Любой спор должен рассматриваться исключительно в федеральных или государственных судах штата Нью-Йорк, округа Нассау. Заказчик соглашается с местом рассмотрения дела и юрисдикцией таких судов и отказывается от любых претензий или возражений, основанных на принципе forum non conveniens или личной юрисдикции. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ УСЛОВИЯ ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ 20. Компания не предоставляет ограниченную гарантию, если Продукт не приобретен у авторизованного дистрибьютора или авторизованного реселлера. Интеграторы могут продавать Продукты конечным пользователям. Гарантийное обслуживание не предоставляется, если Заказчик не соблюдает все Условия и положения Компании и процедуры Компании в отношении этого. Продукт должен быть возвращен на предприятие Компании в Рузвельте, штат Нью-Йорк. Если Продукт был приобретен как компонент, интегрированный в систему, и этот Продукт был изготовлен другим системным интегратором или производителем, Компания не предоставляет гарантию, и Продукт продается «как есть». Пожалуйста, свяжитесь напрямую с местом покупки или другим системным интегратором или производителем для получения гарантийного обслуживания. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Ограниченная гарантия Компании («Гарантия») предусматривает, что, с учетом следующих ограничений, каждый Продукт будет свободен от существенных дефектов материалов и изготовления и будет соответствовать спецификации Компании для конкретного Продукта. Гарантия распространяется только на первоначального Заказчика, а не на кого-либо еще, и Компания гарантирует, что Продукт(ы) на момент Гарантия на продукцию, поставляемую Компанией, распространяется на продукцию, не имеющую существенных дефектов материалов и/или изготовления при нормальных и надлежащих условиях эксплуатации в течение двенадцати (12) месяцев с даты отгрузки. Если в течение гарантийного периода продукция или компоненты выходят из строя из-за дефектов материалов и/или изготовления, Компания по своему собственному усмотрению предоставит эквивалентную продукцию или компоненты. Компания отправит замену экономичной доставкой/грузоперевозкой. По запросу Компании Заказчик несет ответственность за оплату ускоренной доставки/грузоперевозки. Компания не несет ответственности за оплату труда или другие расходы, связанные с установкой компонента, и неисправный компонент должен быть возвращен Компании за счет Заказчика. Для сохранения данной гарантии на продукцию установка должна производиться сервисным специалистом, уполномоченным Компанией. Для этого все сервисные специалисты должны пройти последний онлайн-курс или курс обучения, проводимый Компанией. Программное обеспечение для технических специалистов будет распространяться только среди техников, сертифицированных Компанией после прохождения ими технического обучения в Компании. Любая попытка установить, отремонтировать или заменить какой-либо компонент кем-либо, кроме сервисного специалиста, уполномоченного Компанией, аннулирует гарантию на изделие в полном объеме. Компания не несет ответственности за неправильное использование или ненадлежащее обращение с устройством, и любые попытки удалить или повредить серийный номер на устройстве или любом его компоненте, а также любые попытки отремонтировать устройство или отремонтировать или заменить какой-либо компонент кем-либо, кроме сервисного специалиста, уполномоченного Компанией, аннулируют настоящую гарантию в полном объеме. В Соединенных Штатах в некоторых штатах не допускаются ограничения на срок действия подразумеваемых гарантий, поэтому вышеуказанное ограничение может не применяться, и потенциальная ответственность Компании максимально ограничена в соответствии с законом. Настоящая гарантия распространяется на нормальное использование в нормальных и надлежащих условиях. Компания не гарантирует и не покрывает ущерб: возникший во время транспортировки Изделия или компонентов с предприятия Компании или на него; вызванный несчастным случаем, ударом о другие предметы, падением, пролитой жидкостью или погружением в жидкость; вызванный стихийным бедствием, таким как пожар, наводнение, ветер, землетрясение, молния или другие форс-мажорные обстоятельства; вызванный ненадлежащей подготовкой установщика; Гарантия не распространяется на случаи, вызванные неправильной установкой микропрограммного обеспечения, программного обеспечения и тому подобного; на случаи, вызванные несоблюдением требований к условиям установки изделия, включая, помимо прочего, неисправную проводку в здании, где установлено изделие, установку в помещении с неконтролируемыми условиями окружающей среды, отсутствие выделенной электрической цепи, к которой подключается изделие, и/или отсутствие надлежащего заземления изделия; на случаи, вызванные использованием изделия не по назначению; на случаи, вызванные ненадлежащим техническим обслуживанием; и на случаи, вызванные любым другим злоупотреблением, неправильным использованием, ненадлежащим обращением или неправильным применением. Настоящая гарантия аннулируется, если изделие установлено неправильно или в неподходящих условиях, перегружено, используется не по назначению, вскрыто, повреждено или изменено каким-либо образом, или используется не в нормальных условиях эксплуатации или не в соответствии с какими-либо этикетками или инструкциями. Никаких других гарантий (явных или подразумеваемых) любого рода, включая гарантии товарной пригодности и пригодности для определенной цели, не предоставляется, но если в соответствии с применимым законодательством требуется какая-либо подразумеваемая гарантия, срок действия такой подразумеваемой гарантии, включая гарантии товарной пригодности и пригодности для определенной цели, ограничивается одним годом. Компания не несет ответственности за случайные, косвенные, специальные или последующие убытки, включая, помимо прочего, повреждение или потерю возможности использования любого оборудования, упущенную выгоду или задержку или невыполнение обязательств по данной гарантии. Предусмотренные здесь средства правовой защиты являются исключительными средствами правовой защиты в рамках данной гарантии, независимо от того, основаны ли они на договоре, деликте или иным образом. Компания не гарантирует и не ручается за то, что работа продуктов будет безотказной, бесперебойной или свободной от ошибок или дефектов, или что продукт обеспечит защиту от всех возможных угроз безопасности (включая преднамеренные противоправные действия третьих лиц), что в продукте не будет сбоев или других ошибок, вызванных вирусами, инфекциями, червями или подобным вредоносным кодом, не внедренным или разработанным компанией, или что продукт будет соответствовать вашим требованиям. Компания не несет ответственности за любые простои или перебои в работе сервиса, за потерю или кражу данных или систем, а также за любые другие убытки, возникшие в результате или связанные с любыми действиями или вторжениями. Отказ от всех других гарантий: Гарантии, выходящие за рамки данной гарантии, не предоставляются. В дополнение ко всем другим положениям настоящей гарантии, компания отказывается от всех других гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении Продуктов, включая любые подразумеваемые гарантии товарной пригодности, пригодности для определенной цели или отсутствия нарушений прав. В Соединенных Штатах некоторые законы не допускают исключения подразумеваемых гарантий. Компания не несет ответственности за любой возвращенный товар, если будет установлено, что: а) товар был украден у Компании, б) заявленный дефект отсутствует, в) товар не может быть разумно отремонтирован из-за повреждений, возникших во время нахождения товара во владении лица, не являющегося Компанией, или г) повреждение произошло в результате неправильного использования, неправильной установки, изменения (включая удаление или стирание этикеток), несчастного случая или ненадлежащего обращения во время нахождения товара во владении лица, не являющегося Компанией. Никакая устная или письменная информация или советы, предоставленные Компанией, ее агентами или сотрудниками, не создают гарантию и никоим образом не расширяют объем настоящей Гарантии. ОГРАНИЧЕНИЕ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ И ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА: ВАШИМ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ В СЛУЧАЕ ДЕФЕКТА ЯВЛЯЕТСЯ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДЕФЕКТНОГО ТОВАРА. КОМПАНИЯ МОЖЕТ ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮ ВЫБРАТЬ ИЛИ КОМБИНАЦИЮ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. Компания имеет разумный срок после установления наличия дефекта для его ремонта или замены. Заменяемый компанией продукт в рамках гарантии может быть изготовлен из новых и пригодных к использованию бывших в употреблении деталей. Гарантия компании распространяется на отремонтированные или замененные продукты в течение оставшегося срока действия первоначальной гарантии или девяноста дней с даты отгрузки отремонтированного или замененного продукта, в зависимости от того, какой срок дольше. Общая ответственность компании за любой дефектный продукт ни при каких обстоятельствах не должна превышать покупную цену дефектного продукта. Данное ограничение применяется даже в том случае, если компания не может или не заменяет какой-либо дефектный продукт, и единственное средство защиты прав клиента не достигает своей основной цели. Ни при каких обстоятельствах компания или ее поставщики не несут ответственности за любые особые, случайные или косвенные убытки, возникшие в результате нарушения гарантии, нарушения договора, халатности, строгой ответственности или любой другой правовой теории. К таким убыткам относятся, помимо прочего, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода, упущенная выгода от использования продукта или любого связанного с ним продукта, другого оборудования, стоимость капитала, стоимость замены продукта, объектов или услуг, простой, время клиента, претензии третьих лиц, включая клиентов, и ущерб имуществу.

или скачать PDF

Задайте вопрос

внизу страницы